Biblioteca Bodleian din Oxford si biblioteca Folger Shakespeare din Washington vor colabora la convertirea digitala a colectiilor, alaturandu-se Bibliotecii Britanice care a facut acelasi lucru cu colectia sa de editii in-cvarto in 2004.
"Nu exista manuscrise ale pieselor de teatru ale lui Shakespeare, iar editiile in-cvarto sunt cele mai apropiate de versiunile pe care si le-a dorit acesta", a spus purtatorul de cuvant al bibliotecii Bodleian, Oana Romocea. "Unele editii in-cvarto mai au si adnotari in jurul textului tiparit", a adaugat aceasta.
Cele mai multe dintre aceste documente nu sunt accesibile in prezent decat specialistilor, iar cele doua biblioteci vor sa le puna la dispozitia publicului larg.
Procesul de descarcare online a editiilor va incepe luna viitoare si va dura aproximativ un an.
"Noi (la Bodleian, n.r.) avem cam 55 de copii, insa multe dintre acestea sunt duplicate", a spus Romocea.
"Fiecare in-cvarto este diferit, deci este foarte interesant din perspectiva compararii documentelor", a mai spus aceasta. "De exemplu, unele versuri celebre din Hamlet exista intr-un exemplar in-cvarto, dar nu exista in altele sau sunt diferite", a explicat Romocea.
Shakespeare a scris cel putin 37 de piese de teatru si a colaborat la alte cateva, in perioada 1590 – 1613. Scriitorul a murit in 1616.
Sursa: MEDIAFAX